コラム

2020.12.14
プレゼン資料の作成・翻訳で必ず押さえてほしい3つのポイントと注意点
日英翻訳、日中翻訳、英日翻訳などの料金を確認いただけます。以下の料金表は「モデルケース」になりますので、翻訳する言語、単語数、分野、文書タイプ、納期などの条件により価格が変動いたします。翻訳費用のお見積書は、お問い合わせ後にお送りいたします。料金はすべて本体価格(税抜価格)で表記しています。
言語 | ドラフト翻訳 | 一般翻訳 | 高品質翻訳 |
---|---|---|---|
日 → 英 | ¥6,000~ (日本語400字~) |
¥8,000~ (日本語400字~) |
ご相談ください |
日 → 中 | ¥4,000~ (日本語400字~) |
¥6,000~ (日本語400字~) |
ご相談ください |
英 → 日 | ¥4,000~ (英語200ワード~) |
¥5,000~ (英語200ワード~) |
ご相談ください |
40以上の言語に対応しています。
英語、中国語(繁体字・簡体字)だけでなく、韓国語、タイ語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、イタリア語、ロシア語、ベトナム語、インドネシア語など、幅広い言語の翻訳実績がございますので、まずはお気軽にお問い合わせください。
営業担当より別途ご案内申し上げます。
発注後にキャンセルすることは可能ですが、キャンセル料が発生いたします。
ご留意事項
料金表にある「高品質翻訳」は、大胆な意訳やコピー表現など、特別なご依頼内容を希望される方が対象となりますので、詳しい料金や納期などはお問い合わせ後にお見積いたします。
発注後の原文変更は、翻訳者が着手前で、すぐに差し替え原稿をお送り頂けましたら、対応できる場合がありますので、お問い合わせください。尚、原稿量が増えた場合はお見積の金額が変わり、納期が遅れてしまう可能性がございますので、予めご了承ください。
翻訳サービスのご質問やご発注方法について等、お気軽にお問い合わせください。
メールフォームまずは、メールフォームで「ご依頼内容」をお申し付けください。ご依頼からご納品までの流れは、こちらでご紹介しています。
Microsoftのワード、パワーポイント、エクセル、PDFファイルをお送りください。その他の形式でもお気軽にお問い合わせください。
言語によって異なりますが、和文英訳や和文中訳の一般文書で6000文字以内であれば、ご入稿の翌日から4営業日での納品が目安です。短納期をご希望の場合は、メールフォームでご相談ください。
コラム
2020.12.14
プレゼン資料の作成・翻訳で必ず押さえてほしい3つのポイントと注意点
コラム
2020.10.27
医療翻訳とは?翻訳者に必要なスキルや翻訳サービスの事例を紹介!
コラム
2020.10.08
オンラインイベントの企画・運営方法を解説!事例あり
コラム
2020.09.29
【通訳と翻訳の違い】必要なスキルや活用法を徹底解剖!
お知らせ
2020.08.12
2つの新サービス「クラウドAI翻訳」と「映像翻訳」の詳細を公開しました
コラム
2020.04.08
自動翻訳を使いこなせ!「AI翻訳」の未来トレンドを予測